Leve três e pague apenas dois com o cupão TRIPLE


IVA incluído
O estado Novo só é enviado para o Brasil, com envio grátis em encomendas a partir de 15 €. Os restantes estados têm sempre envio grátis, sem valor mínimo.
* Todos os nossos produtos são revisados cuidadosamente para promover uma cultura sustentável.
Cada produto é revisto, limpo e verificado antes do envio. Se não for o que esperava, devolvemos o dinheiro.
ISBN: 9788491219903
Este libro recopila textos sobre la faceta de traductora de Xela Arias. Como traductora, Xela Arias es una voz y muchas voces. No solo porque usó su escritura para hacer hablar a otras, sino porque de su trabajo traductor también se desprende una amplia polifonía. En este sentido, su obra da testimonio del largo camino que hemos recorrido colectivamente en el pensamiento y en la práctica de la traducción en Galicia. Estudiar la obra de Arias de forma atenta, diversa en enfoques y como un opus completo es importante para conocerla a ella, pero también para entender esa evolución, sin asumir saltos ni beatificaciones. Xerais, en colaboración con el equipo de la revista Viceversa, no podía dejar de prestar atención a una faceta tan relevante de la figura de Xela Arias.
